Корейские имена |
Нажми, чтоб скачать игру в Хато
|
||
|
|||
Традиционные
корейские имена всегда или почти всегда состоят из трех китайских иероглифов,
которые произносятся как три корейских слога. Первый иероглиф (слог) обозначает
фамилию, два других - имя. Корейцы не обращаются друг другу по имени,
за исключением обращения к очень близким друзьям. Даже среди родных братьев
и сестер младшим не полагается называть старших по имени. К старшему брату
обращаются - "хэнним", к старшей сестре - "нуним".
С течением времени все реже можно встретить людей, носящих традиционные корейские имена. В настоящее время корейское традиционное имя, со всеми присущими ему способностями, имеют (и то не всегда) представители старшего и частично среднего поколения. Оно состоит из фамилии (бон) и имени (ирым) без отчества. Число корейских фамилий ограничено - около 150. традиционные корейские фамилии односложные, и наиболее распространенными среди них являются Ким, Пак, Ли (Ри), Цой и др. Возникает вопрос, как многомиллионное (около 70 млн.) население удовлетворяется 150 фамилиями? Как можно отличить родственные и неродственные связи поколений при одинаковой фамилии? Все дело в том, что наряду с фамилией и именем каждый кореец имеет то или иное топонимические имя (пон). Оно не входит в состав официального имени, но каждый кореец обязан знать свой пон. Пон в нашем понимании - это корни, истоки, родина, которые указывают на место жительства предка - основателя фамилии (рода) и связаны с определенными географическими пунктами Кореи. Все лица, входящие в один пон, составляют экзогамную группу и считаются родственниками, имеющими общие корни. У корейцев связи сохранились до восьмого поколения. Поэтому наши предки до восьмого поколения родства могли жить в одном ондоль (в дословном переводе - "обогреваемый пол"), то есть совместно проживать в одном месте. Естественно, что сейчас ничего подобного нет и автор приводит эти факты, чтобы ещё раз подчеркнуть, насколько крепки родственные связи корейского народа. Мужчина и женщина, имеющие общий пон, не могут вступать в брак. В старой Корее нарушение этой нормы строго каралось, вплоть до отлучения от рода. В наши времена иногда к склонны считать ее пережитком прошлого, которым в отдельных случаях можно пренебречь. Что можно сказать по этому поводу? Обычаи - это мудрость народа, выверенная многими веками истории, и мы должны не отвергать их, а приглядеться повнимательнее и попытаться понять. Система соотношения фамилии и топонимического имени очень сложна: так, если некоторые фамилии имеют несколько сот "пон", то есть и такие фамилии, которые исчисляются десятками, единицами и даже одним топонимическим имени. Каждая фамилия имеет более или точно определенное число "пон". Так, например, фамилия Ким имеет 623 "пон", Ли - 546, Пак - 381 и т.д. вот почему у корейцев обязательно является знание потомками своего "пон", в противном случае невозможно среди множества одинаковых фамилий (Ким, Пак и т.д.) выделить своего родственника. Наши предки ещё в 60-е годы XIX столетия, живя на российском Дальнем Востоке, в качестве вторых имен имели русские имена, от которых и произошло отчество в следующих поколениях. По корейской традиции, которая исходит из древности, имена детей начинались с одной и той же буквы, и эта традиция была выдержана в первые года массового присвоения русских имен (Алексей, Артур, Алик, Андрей и т.д.). Решающее воздействие на развитие антропонимики корейцев оказывает русская антропонимика. Это хорошо согласуется с основной тенденцией этнического развития корейцев, культура которых на данном этапе представляет собой интереснейший сплав национальных традиций с элементами русской культуры и культуры других народов. |
|||
|
Разработка и дизайн - ©Шек А.А., Минск, 2003г |